菏泽学院学报

2007, No.105(04) 93-96

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Archive) | 高级检索(Advanced Search)

影响译者翻译的三个因素
Three Factors Inflenced the Translation of Translater

陈洁

摘要(Abstract):

由于不同语言之间在语言结构、语言背景、思维方式和表达方式等方面有很大的差异,导致翻译的过程不仅是语言的转换,更是一种跨文化的交际行为。作为译者,应注意很多方面的问题,本文就这个问题从翻译理论的角度进行分析总结,并给出了一些指导性的建议,对于旨在翻译领域发展的人有一定的指导意义。

关键词(KeyWords): 翻译;译者;差异

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 陈洁

DOI: 10.16393/j.cnki.37-1436/z.2007.04.032

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享