中文国际传播场域中的《水浒传》研究On The Water Margin in the Field of Chinese International Communication
王美雨,刘红蕾
摘要(Abstract):
《水浒传》以其独特的文学及文化魅力,对海外文学、游戏及汉语教材等都产生了一定的影响。立足中文国际传播场域,以《水浒传》所展现的节令习俗文化、体育文化及簪花文化等作为生发点,可发现《水浒传》中可用于中文国际传播场域的文化类型为:与当代文化诉求贴近或相一致的文化,与受众民族文化具有同质性的文化,可被融于国际中文教育领域的文化。提升《水浒传》中相关文化在中文国际传播场域中质量的策略为:靶向选译编排《水浒传》中的内容、加强内外融通的合译、与国际中文教育深度融合。
关键词(KeyWords): 水浒文化;中文国际传播场域;靶向选译
基金项目(Foundation): 2023年度山东省本科教学改革面上项目(M2023003);; 2024年度山东省艺术教育专项课题(L2024Y10280254);; 临沂大学校级本科教学改革项目(JG2024M37)
作者(Author): 王美雨,刘红蕾
DOI: 10.16393/j.cnki.37-1436/z.2025.01.019
参考文献(References):
- [1]韦旭升.韦旭升文集·朝鲜学:韩国学研究·第1卷·文学史[M].北京:中央编译出版社,2000:342.
- [2]施耐庵.水浒传下[M].长沙:湖南文艺出版社,2022:720、682、773.
- [3]张山佳.我国北宋时期繁盛的民间体育对民族体育文化传播的影响:《水浒传》评析[J].浙江体育科学,2016(2):93-98.
- [4]代秀丽.《水浒传》中的体育文化现象与特征[J].搏击(体育论坛),2015 (3):27-28.
- [5]施耐庵.水浒传上[M].长沙:湖南文艺出版社,2022:11、14、161、1.
- [6]吴修丽.诗歌中的服饰[M].南京:河海大学出版社,2022:267.
- [7]孙寒波.风雅录·宋代士民的生活美学[M].武汉:武汉大学出版社,2023:257.
- [8]周智婉,王辉.国际中文教育与中文国际传播:概念内涵与研究取向的比较[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2023(1):12-19.
- [9]李金梅.汉语教材《水浒传选录》的编写特点和文化意义[J].安庆师范大学学报(社会科学版),2023(10):124-128.
- [10]申鹏远.中国典籍外译热潮下的冷思考[J].中州大学学报,2024(3):90-95.
- [11]钱钟书.七缀集[M].北京:生活·读书·新知三联书店,2019:78.
- [12]中共中央宣传部.习近平新时代中国特色社会主义思想学习纲要(2023年版)[M].北京:学习出版社,人民出版社,2023:209.