菏泽学院学报

2021, v.43;No.191(06) 128-133

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Archive) | 高级检索(Advanced Search)

林语堂与赛珍珠交游考述——以赛珍珠《水浒传》英译本为中心
A Study on the Friendship between Lin Yutang and Pearl Buck——Focusing on Pearl's English Translation of The Water Margin

陈智淦

摘要(Abstract):

赛珍珠《水浒传》英译本是林语堂与赛珍珠交游中的重要环节。林语堂多次高度评价赛珍珠《水浒传》英译本的翻译质量,受美国米高梅公司之邀而担任《水浒传》影片的顾问(监制)以及为赛珍珠《水浒传》英译本而作的英文序言等相关史料,均与赛珍珠《水浒传》英译本在美国的成功出版密切相关。这一系列事件加深了林语堂和赛珍珠之间的友谊。

关键词(KeyWords): 林语堂;赛珍珠;《水浒传》;英译本

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 2021年度漳州市哲学社会科学研究规划课题(漳社科联[2021]8号)

作者(Author): 陈智淦

DOI: 10.16393/j.cnki.37-1436/z.2021.06.028

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享