菏泽学院学报

2015, v.37;No.155(06) 98-101

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Archive) | 高级检索(Advanced Search)

从意识形态角度看《天堂蒜薹之歌》葛浩文译本
Howard's English Version of The Garlic Ballads from the Perspective of Ideology

郑婷

摘要(Abstract):

以Lefevere的操纵论为基础,从意识形态角度对《天堂蒜薹之歌》葛浩文译本进行阐析,探讨意识形态如何操纵拟译文本的选择和在翻译过程中操纵选择删译、改译或增译等翻译策略进行改写。

关键词(KeyWords): 意识形态;操纵;改写

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 郑婷

DOI: 10.16393/j.cnki.37-1436/z.2015.06.020

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享